Friday, October 06, 2006

New word for you: imperiment. Meaning an experiment designed to test an empirical relationship. This probably doesn't mean a lot to anyone outside the scientific community. Still, maybe it'll catch on and I'll get credited for it. Though I should point out that if you Google 'imperiment', lots of rather stupid people have used the word where they meant to say 'impairment'. You know, I have this idea that perhaps it should be compulsory to attain a certain level of English language ability before being allowed to publish (in English, obviously) anything on the net. I'm not talking about typos here (and yes, 'typos' is correct, not 'typoes', nor indeed 'typo's'), I'm talking about a basic misunderstanding of the mechanics of the language. Come on, people, get a clue...